Sakura Daejeon es la edición coreana de Sakura Wars 1. Tactical por turnos, romance y drama teatral en el Tokio Taisho. Reedición encantadora de los cimientos.
Vuestro veredicto
Categoría
Táctica1 jugador12+
Descripción
Táctica de Sega y Overworks lanzada en 2003, edición coreana de Sakura Taisen Atsuki Chishio ni. El teniente Ichiro Ogami dirige la tropa de combate femenina de la Imperial Combat Revue en un Tokio steampunk de la era Taisho. Combate táctico por turnos, simulador de citas y teatro. Edición coreana de la versión japonesa (id 4271).
Análisis de Sakura Daejeon - Tteugeoun Yeoljeongeuro
4/5
Dir. artística
★★★★★
"Llamativa"
4/5
Música
★★★★★
"Excelente"
MAX
Historia
★★★★★
"Magistral"
En un Tokio retrofuturista a vapor, una compañía de teatro oculta una unidad de élite de jóvenes pilotos de mecha. Entre romance, camaradería y amenaza demoníaca, el relato mezcla drama íntimo y gran espectáculo con una frescura singular. Pionero en unir RPG, simulación amorosa y táctica, conserva un encanto intacto.
Jugabilidad
"Sólido"
Diversión
"Agradable"
Adicción
"Cautivador"
Dificultad
"Difícil"
Duración
"Enorme"
Mezclar táctica por turnos con simulación de relaciones, esta entrega despliega una aventura donde estrechar lazos con tus compañeras importa tanto como las batallas mecha. El calendario, las decisiones de diálogo y los múltiples finales invitan a rejugar para verlo todo. Esa riqueza, propia de Sakura Wars, le otorga una tenaz fama de RPG entrañable.
Información técnica
💾6,3 GB📅20/03/2003
Editado por Sega
Precio, valor y rareza de Sakura Daejeon - Tteugeoun Yeoljeongeuro (PS2)
Juego completo; caja, manual y soporte muy limpios. Poco manipulado.
Q1 dañadoQ6 completoQ10 nuevo
Comparar precios
Cargando anuncios de eBay…
Alerta activa — presupuesto
$
Interés de coleccionismo
Localización coreana del primer Sakura Taisen, bajo el título Sakura Daejeon, matrimonio de táctica por turnos y romance en un Japón imaginario a vapor. Las ediciones coreanas oficiales de esta saga adorada son escasas, lo que las hace piezas codiciadas por los aficionados locales. Su interés reside en esa rara traducción de un clásico de culto pocas veces servido fuera de Japón.